Novelas ligeras en español

martes, 16 de mayo de 2017

Isekai wa Smartphone capitulo 61

Tres días han pasado desde entonces.

Hubo un poco de frenesí, pero de alguna manera el territorio de Takeda recobró su paz y tranquilidad, un nuevo Señor fue elegido también. El único rey de los Reyes de Takeda que envió la solicitud de rescate a nosotros, fue él quien originalmente le había dado al huérfano Kanjo cobijo.

Aunque era sabido que Shingen tenía un hijo del cual Kanjo sabía, aunque él manipuló a los padres, no había problema en señalar eso, ¿verdad?

No hay duda que fue Kanjo el perpetrador de este incidente, y está todavía en duda que nosotros peleamos con su verdadera intención. Su corazón había sido tomado por el artefacto, aun así, él todavía no fue capaz de poner sus manos sobre el huérfano del Señor fallecido… tal vez estaba solo pensado mucho sobre el asunto.

De todos modos, ese hijo, Takeda Katsuyoriyuki sería el siguiente Señor, los Cuatro Reyes lo ayudarán.

Ellos tentativamente le dijeron a Oda que ellos no empezarían una pelea. Bien, no es como si la historia de este mundo y la de mi antiguo mundo estuviese sincronizado, pero es mejor asegurarse que lamentar. Quiero que se me ahorré las molestias de los reportes de Takeda siendo arruinado en unos pocos años.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Las “Ruinas de Niruya” estaban un poco fuera de una isla de la isla más lejana al sur en el territorio de Ishen.

Afortunadamente, cuando Baba-jiisan era más joven, él había estado ahí, así que se me permitió recuperar la memoria de él. Honestamente, sostener las manos y tocar la frente de un bravo anciano parecía como un juego de castigo.

[Ahora, entonces, padre, madre, y hermano mayor y Ayane también. Nos vamos.] Yae

[Aa, cuídate.] Shigetaro-san

[Touya-san, por favor cuida de mi hija.] Nanae-san

Cuando nos separamos de la casa de los padres de Yae en Oedo para empezar nuestro viaje una vez más, Nanae-san se inclinó profundamente. No sabiendo que decir en respuesta, me incliné similarmente. Cerca estaban Shigetaro-san y Ayane-san riéndose de nosotros.

[La próxima vez, deberíamos pasar más tiempo conociéndonos. Le invitaré a mi hogar en Belfast.] Touya

[Esperaré por eso.] Shigetaro-san

Estreché la mano con Shigetaro-san y abrí “Gate” hacia las ruinas.

Mientras nos despedíamos de la familia de Yae, pasamos a través del portal de luz hacia una playa arenosa. Había una playa de arena blanca extendiéndose desde el océano hasta donde alcanzaba la vista. A lo lejos, un pequeño bosque y una roca podían ser vistas, pero no había nada más.

Mirando al mapa, aparentemente, esta es una pequeña isla completamente aislada. Bien, incluso si dices aislada, si fueses a nadar alrededor de 200 metros alcanzarías tierra firme.

El sol resplandecía en el océano verde esmeralda, luces resplandecientes bailaban en la superficie.

Con arena blanca pura ciertamente había corales y pequeñas conchas esparcidas por todas partes los cuales eran también blancas.

[Uwaa, es tan hermoso-] Yumina

Mientras Yumina caminaba alrededor sobre la playa blanca, sus ojos fueron robados por el océano que se extendía ante ella. Kohaku estaba caminando dolorosamente al lado de ella mientras el peluche estaba jugueteando alrededor.

¿Qué está realmente pasando, con este “Program”?

Su maestra había abierto un parasol negro, de quien sabe dónde, y caminó grácilmente sobre la playa arenosa.

[Ha pasado tiempo desde la última vez que estuvimos en el océano.] Elsie

[Eso es correcto, Onee-chan.] Lindsay

Las hermanas gemelas estaban también caminando a lo largo de la playa arenosa mientras sentían la brisa del océano.

Yae las siguió después, en alguna parte del camino, ella perdió sus sandalias y corrió sobre la arena con pies descalzos.

[¡Caliente! ¡Caliente! ¡Calieeente!] Yae

Bien, por supuesto que está caliente. Está esa luz solar después de todo. Todavía hay mucha luz de día hasta el anochecer, el deslumbrante sol sostenido en los cielos azules. Comparado a eso, la arena es el infierno abrasador.

Bailando una extraña danza, ella se mantuvo saltando de pie a pie mientras ella corría hacia el océano para escapar del calor.

Esto es lo que ellos llaman el perfecto resort del sur, no había absolutamente nadie con ningún deseo de examinar las ruinas.

Eso me recuerda, Omohue-san dijo que estaba en el “fondo del océano”. ¿Podrían las ruinas ser ruinas submarinas?

Busque en el mapa por “Ruinas” y dio un acierto. ¿En verdad? Realmente están al fondo.

Las ruinas parecen estar alrededor de 100 metros de la costa, pero no puedo ver nada… ¿Tengo que sumergirme para verlas?

[Rin. ¿No hay alguna magia que puedas usar para ir bajo el agua?] Touya

[Hay magia para hacer cosas sobre el agua, pero. Ciertamente oí sobre magia de no atributo que podía usarse en el agua, pero, no estaba interesada, así que no lo recuerdo.] Rin

Eso es la parte más importante ahí…

Por el momento, ¿debería bucear y revisar las ruinas? Si hubiese un traje de baño, me cambiaría a este, pero no hay nada como eso en este mundo. Nadar en un solo par de ropa interior es un poco vergonzoso.

Caminando por borde de la playa, Elsie, Lindsay, Yae, y Yumina estaban con pies descalzos, jugando contra las olas. Cuando las olas se levantaban y salpicaban, ellas jugueteaban disfrutándolas.

[Está frío y se siente bien. Si tuviese un traje de baño, podría nadar.] Elsie

[… espera un momento. ¿Um? ¿Un traje de baño?] Touya

Me congelé ante las palabras que vinieron de la boca de Elsie. Estaba convencido que no había ninguno de esos en este mundo.

[¿…? Podrías comprarlos si fueses a una tienda, creo. Ha habido varios tipos siendo vendidos en las provincias recientemente, o eso oí.] Lindsay

Lindsay contestó mi pregunta. Ya veo… estos están normalmente ahí, ¿huh? ¡los trajes de baños!

[Bien, viendo que hemos venido hasta el océano, no podemos no disfrutar esta situación] Touya

Si tiene que ver con ropas, tiene que ser ahí; nos transportamos a la tienda de Zanakku-san en Leaflet.

Después de nuestra reunión después de tanto tiempo, apresuradamente hablamos por lo que venimos aquí, aparentemente, se iba a poner caliente pronto, y él había obtenido un envío de trajes de baños. ¡Que buen momento!

Aunque no hay océano cerca, expresé mi duda sobre la demanda de trajes de baño, pero aparentemente, ellos nadan en el río y si viajas alrededor de medio día, hay un lago. También parece haber piscinas en las casas de personas ricas.

Por el momento, las chicas fueron y escogieron sus trajes de baños y regresaron a casa por un rato. Ya que todas parecían que estaban teniendo mucha diversión, sería triste que fuesen dejadas fuera.

[¿El océano?] Lapis-san

[Uwaa~ eso es genial~] Cecil-san

[Cecil-neesan, ¿Qué es el océano?] Rene

Cuando regresé a la casa, expuse el tema con las tres criadas. Bien, no pensé que habría alguna oposición, así que Lapis-san, Cecil-san, y Rene pasaron a través de “Gate” hacia la tienda de Zanakku-san.

Después de eso, fui a la cocina e invité a Clair-san, así como a Julio-san, quien estaba en el jardín, a que vinieran también.

Realmente no puedo dejar la casa sin seguridad, así no pude llevar a Tom y Huck, ¿huh?

Bien, le conseguiré algo genial.

Ryme-san no iba a nadar, así que lo tomé y llevé directo hacia la casa del Duque Ortlinde. Sabía que sí no los invitaba, entones ellos se quejarían mucho.

[¿El océano de Ishen? ¡Genial! ¡Vamos!] Duque

[¡Padre! ¡Yo fui la que fue invitada!] Sue

Como dije, ¿es este país tan libre? ¿Por qué es el Duque el único que está más emocionando por ir…? Su esposa, Ellen-san, reía mientras su esposo jugueteaba.

Por el momento, con la familia del Duque, incluyendo al mayordomo, Reimu-san, abrí “Gate” hacia la tienda de Zanakku-san y luego, de repente, el Duque dijo algo completamente inesperado.

[Invitemos a hermano mayor y a ellos también.] Duque

Dijo él.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

[Jojou, ¿El océano de Ishen? Ese Al, él realmente es atento, ¿no es así?] Rey

[Pensé que le gustaría sentir la brisa del océano después de tanto tiempo.] Reina

[¿Están los asuntos de estado tan relajados?] Touya

Su Majestad, el Rey, y Reina Yuela, estaban bien animados.

[El programa para esta tarde justo se despejó. Estaba pensando en llamar a Al para jugar Shogi de todas formas. Así que no debería haber problema alguno.] Rey

Me pregunto si es realmente un buen o mal momento. Así que, ya que la pareja estaba vistiendo algo que resaltaba demasiado, hice que se cambiaran a ropas sencillas. Si Zanakkusan fuese a ver la corona sobre su cabeza, él caería al suelo.

Fui hacia donde el General Leon para obtener algunos guardias asignados, pero el General dijo que él iría personalmente. ¿En serio?

[¿Qué pasaría si Su Majestad no me llevase consigo para sus vacaciones? ¡Yo también estaré disfrutando al mismo tiempo!] General Leon

Él dijo en una voz alta mientras golpeaba mi espalda. ¡Dije que duele!

Por cierto, invité a Charlotte-san, pero una vez ella supo que Rin iba a ir, ella rechazó la invitación. ¿Está ella tan mal con Rin…?

Después de cambiarse a ropas de apariencia sencillas (aunque estas todavía parecían bastante caras para mí), tomé al grupo con el Rey y regresé a la tienda de Zanakku-san con “Gate”. Ou, parece haber una buena cantidad de personas, ¿huh?

¿Huh? ¿Por qué están Mika-san de “Silver Moon” y Aeru-san de “Parent” aquí?

[Tanto tiempo sin verte-. ¿Has estado bien?] Mika-san

[Fuimos invitadas por Elsie-chan. Vamos al mar, así que ustedes deberían venir también, ella dijo.] Aeru-san

¿Elsie las invitó? Bien, está bien. Las personas que tenían trajes de baño fueron transportadas hacia la playa.

Es realmente molesto, así que fije “Gate” para que así se mantuviese abierto.

En la playa, desde “Storage”, saqué algunos alambres de hierro y usé “Modeling” para hacer tubos para hacer una simple tienda, para que así ellos pudiesen cambiarse de ropas. El lado de las chicas era amplio, mientras que el de los hombres era pequeño. Las chicas fueron inmediatamente para cambiarse y Elsie me corrió. No me trates como a un perro.

Después de eso, ¿debería hacer algunas sillas de playa y parasoles para relajarse? E hice algo como un toldo bastante grande. Golpes de calor son terribles después de todo. Supongo que podría también hacer algunas boyas salvavidas, así como una pelota de playa de hule.

Las personas salieron una por una, después de terminar de cambiarse, hacia la playa.

Realmente hay muchas de ellas…

Um, yo, Elsie, Lindsay, Yae, Yumina, Rin, Lapis-san, Cecil-san, Rene, Clair-san, Julio-san, Ryme-san, el Duque, Ellen-san, Sue, Reimu-san, el Rey, la Reina Yuela, el General Leon, así como Mika-san y Aeru-san (más 2) … 21 personas. Un 1/3 del grupo es realeza. Bien, en el 1/3 del grupo de hombre es “eso”.

Ahora, entonces, todos han comprado un traje de baño y estaban aquí… así que cerré “Gate”

… Hey, ¡yo no me compré uno para mí…!

Tomé un bañador ajustable al azar. era de color negro. ¿Estos no son de nailon o poliéster?

Parecen como sí lo fuesen… Los materiales son buenos, además es perfecto para nadar. Oí de Zanakku-san que su hilo está hecho del capullo de un insecto llamado la Mariposa de Agua. Estos parecían ser usados para sombrillas caras también.

Le agradecí a Zanakku-san y regresé a la sala de mi casa en Belfast y arreglé el punto de conexión para “Gate”. Sería malo si ellos no pudiesen usar el baño. La comida también, tal vez debería tener una barbacoa. Preparé carbón para un fuego y una bandeja de hierro para más luego. Debería haber bastantes cosas en el almacén, como carne y vegetales. También quería algo para beber.

¿Debería usar magia de hielo y hacer algo de hielo para enfriar el jugo de fruta? Después de eso… ¿huh?

… Desde hace un rato parece que soy el único haciendo todo el trabajo, debe ser mi imaginación.

No es mi imaginación que estoy el único trabajando, ¿verda?

¿Por qué ustedes? ¡Tengo que esforzarme tanto como pueda! ¡Espera! ¿Por qué venimos aquí en primer lugar?

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Capitulo anterior                                                                     Capitulo siguiente

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Busqueda por fecha