Novelas ligeras en español

sábado, 22 de julio de 2017

Tsuki ga capitulo 233

–Eso fue rápido. A pesar de que enviamos a alguien que te busque hace solo un segundo. –

Cuando fui llevado a la habitación, éstas fueron las primeras palabras dirigidas a mí.

Dentro del lugar, habían varias personas reunidas allí con mapas y gráficos.

La voz venia de Rembrandt-san.

Debe haber enfrentado días mortalmente ocupados, y aún así, por alguna razón, su rostro parecía como si su brillo mejorara.

Recuerdo que una vez dijo: “Cuando te encuentras increíblemente ocupado, me recuerda el pasado y eso realmente me hace sentir joven”. ¿No estaba bromeando sino que en realidad lo dijo en serio?

–Pensé en comprobar el gremio. Aunque no hay grandes cambios en la situación de la batalla… ¿Hay algún asunto urgente? –(Makoto)

Hay una gran mesa redonda dentro de la habitación.

Actualmente, esta habitación en el gremio de aventureros se utiliza para decidir las tácticas de Tsige y el gobierno del mismo, así como decidir la dirección de la ciudad.

La razón es porque este lugar tiene mayor seguridad en comparación con cualquier  compañía (aparte de la nuestra).

Dependiendo de la ubicación, hay lugares dentro del gremio de aventureros que se han convertido en lugares secretos gracias a la picardía de cierto dragón superior.

Pueden repeler la mayoría de las magias, y es físicamente imposible mirar a escondidas o escuchar el interior.

Es el lugar más adecuado para hablar cosas confidenciales.

Si ese es el caso, los otros países también apelaran por la cooperación del gremio y que les presten ese lugar, pero ese es el problema.

El interior del gremio de aventureros es sublocatario de varios países pero no es controlado por ningún país.

Parece que cuanto más grande es el país, menos conversaciones confidenciales pueden hacerse allí.

Eso es lo que dijo Root mientras se reía.

Si es solicitado, el lugar sería prestado, y el gremio de aventureros no tiene ninguna intención de filtrar la información al exterior, pero… sólo al “exterior”, claro está. Dijo que si la información servía como una ventaja para el gremio, usarían esa información tanto como quisieran.

Está bien para él moverse por su cuenta, y también está bien que los aventureros se muevan.

Probablemente quiso decir que no hay necesidad de que se filtre a otros países, todavía hay muchas maneras de utilizar esa información.

Es por eso, no importa cuánta información del país no se filtre, prácticamente no hay ocasiones en que se use el gremio de aventureros.

Pero en el caso de Tsige, no importa lo que sea escuchado, no hay hostilidad hacia el gremio de aventureros. Además de eso, ya están en una situación en la que tienen que depender de los aventureros para su fuerza militar.

Si fuera una reunión que estableciera los objetivos de cada compañía, sería una cosa, pero si es una reunión que decide el objetivo de la ciudad, no hay ningún problema con lo que se escuche.

En realidad, siempre y cuando presten atención a los miembros que asisten a la reunión, no hay necesidad de temer ser escuchados, lo cual es un gran mérito.

Es por eso que le pidieron al gremio de aventureros que les prestara esta habitación.

Se decidió fácilmente que no estarían usando el edificio que han estado usando anteriormente para sus reuniones. Parece que hubo varios puntos que trajeron inquietud con respecto a la utilización de ese lugar, principalmente en el punto de seguridad.

Por cierto, con respecto a esta sala, el gremio de aventureros en Tsige parece ser bastante estricto sobre la protección de la información conectada al Baldío.

Es el estilo de Root cortar las orejas y los ojos de las paredes.

Parece que si alguien trata de escuchar a escondidas, van a experimentar algo terrible.

Lo suficientemente terrible como para rezar por esos espías, o mejor sería llamarlos víctimas.

–Ya veo. En primer lugar, hemos recibido una carta de Koran solicitando una alianza, o más bien una solicitud de protección. Quería escuchar tu opinión sobre esto. –(Rembrandt)

–Mi opinión. –(Makoto)

Noticias que son bastante recientes.

Es información que escuché hace unos momentos después de todo.

Rembrandt-san asiente y continúa su charla.

–Verás, desde que ya no podríamos seguir tratándolos igual que las otras ciudades por eso, nuestras opiniones de cómo debemos lidiar con esto han sido divididas. –(Rembrandt)



Es eso así.

Nos solicitarían protección después de todo.

No se trata simplemente de una conversación acerca de aliarse con ellos.

En otras palabras, Koran le pide a Tsige que los deje cubrirse en sus espaldas.

Eso significa que, si Tsige fuera a estar de acuerdo con esto, Tsige tendría que tratar con la gente que tiene quejas con Koran y con los que tratan de poner sus manos sobre ellos.

Ah, esto es realmente complicado.

Puedo entender por qué hay opiniones divididas.

Si fuéramos a apresurarnos, tomaría un día, si fuéramos a movilizarnos normalmente, tardarían dos o tres días en llegar; Aún así, sigue siendo otra ciudad.

La carga aumentará bastante.

–Ciertamente es verdad que si tomáramos Koran bajo nuestro cuidado, crearíamos una apertura. Creo que es natural que todos hayan tenido opiniones divididas. –(Makoto)

–Umu. Estamos literalmente divididos en un grupo de sí y no. Incluso hay personas que piensan que esto es un método del enemigo para destruirnos desde el interior. Aún así, tomar demasiado tiempo considerando esto, es evidentemente un mal movimiento. Me preguntaba qué debíamos hacer. –(Rembrandt)

–Ah, por eso Tsige envió mensajeros a Koran, ¿verdad? Para conocer sus verdaderas intenciones. –(Makoto)

–Así es. Koran es la ciudad vecina, además, una ciudad portuaria. Si ya son enemigos nuestros, sería como si la espada de nuestros enemigos ya se hubiera acercado a nuestras gargantas. No podemos bajar nuestros guardias. –(Rembrandt)

Lo que significa que Rembrandt-san está dando prioridad a los peligros que crearán una relación con Koran.

Pensar en proporcionarles protección vendrá después de que primero se tenga cuidado en este punto.

Ya veo.

Pero honestamente, no creo que esa ciudad volviera sus colmillos hacia Tsige.

Koran está prosperando actualmente como una ciudad portuaria vecina, pero no hace mucho tiempo atrás, era una pequeña ciudad que era comparable a otras ciudades portuarias.

Hasta el punto de que llamarlos aldea de pescadores era apropiado.

La razón por la que ese lugar hizo un giro completo fue porque Mio fue a esa ciudad, y luego, no mucho después, Shiki y los ancenan también fueron y trajeron fortuna al mar.

Incluso ahora, nuestra compañía todavía compra bastante de esa ciudad, y hay algunos que también están entrenando en la construcción de barcos en ese lugar.

En una ciudad como esa donde recibo informes de tanta gente dentro, no hay forma de que haya la sombra de otro país. No sólo eso, lo más probable es que tengan la misma cantidad de autonomía que Tsige.

Son bastante buena gente. Ciertamente es verdad que está molestando que quieran que Tsige les proporcione protección en su futura asociación, pero no creo que estén planeando hacerle algo a Tsige.

…No, eso no es.

Incluso si ese fuera el caso, Rembrandt-san quiere pruebas claras, lo cual es la razón por la que envió a alguien allí.

Sea lo que sea que le esté molestando y haciéndolo tener cautela, sería malo simplemente creer en alguien como yo.

Si se trata de la situación actual de Koran, Rembrandt-san y los otros que están aquí, probablemente ya lo sepan de todos modos.

–No es como si ya hubiéramos ganado la independencia, así que pienso que hacerlo teniendo cautela es la respuesta correcta. La gente de Koran son bastante buenas en la superficie, así que cuando las sospechas se hayan ido y la independencia se vuelva en una certeza, no debería haber ningún problema en tomarlos bajo nuestra protección. –(Makoto)

Al menos les digo que son buena gente.

Parece que los neptunos también han ido a esas partes del mar.

No sé cómo funciona el interior del mar, pero de lo que Serwhale-san y los demás dicen, el mar de Koran es un buen lugar, como un centro turístico.

–… Joooh… Los de Koran son buena gente. Ahora que lo pienso, la compañía Kuzunoha ha ido allí para comprar productos de mar, ¿verdad? –

Un representante de una compañía diferente, que tiene joyas y cristales adornando su ropa y posee influencia, entra en la conversación.

Un hombre de unos cincuenta años, de pequeña estatura, pero que tiene buen aspecto personal. Debido a eso, tiene una atmósfera amable a primera vista.

Pero sus ojos son aterradores.

Ojos estrechos como si vieran a través de ti.

He oído que él es el tercero o lo que sea, pero parece que es una persona capaz.

Recibí la información sobre todos de Tomoe, y recuerdo que me asusté por la precisión de la atmósfera con la que describía a todos.

Si lo recuerdo bien, se llamaba Schirra-san.

–S-Sí. Esta vez también, dentro de los enviados que fueron allí, hay uno de mis empleados acompañandolos. –(Makoto)

–Su nombre era Tomoe-dono, ¿verdad? –(Schirra)

–Sí. –

–Hay registros anteriores que indican que la compañía Kuzunoha ha hecho negociaciones con Koran sin muchos problemas, así que estoy esperando… por los resultados de cómo despejan las sospechas hacia Koran. –(Schirra)

Hmm, en otras palabras, ¿Schirra-san está del lado que aprueba dejarlos bajo nuestra protección?

Eso debe ser, ¿verdad? Si él estuviera en contra, habría dicho que tengamos cuidado y no habría una charla para nada.

–¿Schirra-dono, estás a favor de tener a Koran bajo nuestra protección? –(Makoto)

Pregunto por si acaso.

–Sí. Los cristales de coral que aparecen en esa ciudad a veces tienen una fuerte resistencia contra el elemento agua y no es una mala adición a las armaduras. En el pasado, nuestro lugar actuó de manera ligeramente violenta y se les prohibió entrar en Koran. Estaba pensando en arreglar nuestra relación con esta oportunidad. –(Schirra)

Ligeramente violenta.

Eso definitivamente no es poco. Que les prohibieran entrar en la ciudad, ¿qué hicieron?

–Simplemente pensamos en comprar los cristales de los pescadores que parecían estar en problemas con sus comidas. Pero parece que por alguna razón, hubo un malentendido en alguna parte. Jajaja. –(Schirra)

Probablemente trataron de comprarlos al 10% de su precio de mercado.

Es verdad que si él contribuye en este asunto, puede convertirse en una buena oportunidad para arreglar su relación.

En cualquier caso, cristales de coral eh.

Nuestro lugar sólo va allí para comprar productos alimenticios de mar, y prácticamente no compramos cosas como materias primas.

–Es eso así. También creo que si simplemente podemos lograr el objetivo de la independencia, podemos llevarnos bien con Koran. Sería genial si nuestras compañías fueran capaces de crear una prosperidad mutua para ambas ciudades, ¿verdad? –(Makoto)

–…Claro. Es como dices. Incluso si esto fue algo causado por mi familiar predecesor, ya hemos reflexionado sobre nuestras acciones. Ahora, por favor, envía mis saludos a la gente de Koran. –(Schirra)

Schirra-san mostró sorpresa por un segundo por lo que dije, pero pronto mostró una sonrisa y pronunció estar de acuerdo.

Y luego, tras una inclinación, regresó a la mesa redonda donde se extendió el mapa.

–¿Puedo, Raidou-dono? –(Rembrandt)

–Adelante. –(Makoto)

–Raidou-dono, ¿crees que no hay traición de Koran? –(Rembrandt)

–No tengo ninguna prueba concluyente, pero esa es la impresión que tengo. Pero incluso yo puedo saber que sería peligroso poner bajo nuestro cuidado a Koran en este actual estado donde la cuestión de la independencia todavía está pendiente, así que considero que sus pensamientos, Rembrandt-san, de tener cuidado es bueno. –(Makoto)

–Ya veo. Hay dos puntos que me están molestando. ¿Por qué Koran, que está teniendo un crecimiento radical, está pasando por la molestia de pedir la protección de Tsige incluso cuando deberían saber cuán peligroso es esa jugada? –(Rembrandt)

–… –

Esa es una parte que también me ha estado molestando.

Normalmente, esa es la parte donde dirían: “vamos a salir adelante a partir de ahora, e incluso si van a obtener la independencia o no, vamos a continuar una relación sin ningún cambio”. Diciendo eso, podrían crear un acuerdo secreto seguro para sí mismos.

Tsige estaría bien con eso también.

–Y el otro punto es… esto es un poco difícil de decir, pero pensé que las chispas que este asunto van a crear, no sólo traerá daño a Tsige sino a otros también. –(Rembrandt)

–¿Eh? –

Esta es la primera vez que oigo hablar de eso.

–Si traemos es lado con nosotros, podría convertirse en una cabeza de playa para Tsige después de todo. Pero esa ciudad no ha recibido un solo daño en absoluto. A pesar de que tampoco deberían tener una fuerza militar satisfactoria. Su excesiva ruego hacia Tsige, en una situación en la que aún no han sufrido ningún daño. Sería difícil no sospechar eso. –(Rembrandt)

–S-Sí. –(Makoto)

–Pero parece que ves algo diferente, Raidou-dono. Esperando a los enviados, y dependiendo de si el informe hace que mis preocupaciones sean innecesarias, podría terminar por entrar en el camino equivocado. Si yo fuera a elegir el camino equivocado en este punto, sería la ruina de esta ciudad. Ciertamente es verdad que nuestra relación con Koran ha sido buena últimamente. Si Koran realmente sólo está pensando en estar bajo nuestra protección, no hay duda de que sería una opción que es lo suficientemente buena como para tener en cuenta. –(Rembrandt)

Tal vez Rembrandt-san trató de ver a través de “lo que estoy viendo”, sus ojos se habían vuelto agudos como los ojos de Schirra-san.

Detente, por favor.

Ya he tenido suficiente cantidad de eso con Zara-san.

Mi trauma resurgirá.

–B-Bueno, realmente no tengo ninguna prueba concluyente. Como verás, Koran y Tsige son como los límites de del Baldío de todos modos. –(Makoto)

–Hmm, si vamos a hablar de una manera amplia, entonces sí, tienes razón. Ambos estamos en el límite oeste de Aion. Incluso si estamos ligeramente separados uno del otro, la diferencia es que uno está arriba y el otro abajo; Si estamos cerca del mar; O lo cerca que estamos del Baldío. –(Rembrandt)

–Entonces, ¿por qué no hacemos muros que cubran ambas ciudades y las combinamos en una ciudad? –(Makoto)

–¡¿Tsige y Koran?! –(Rembrandt)

–Tsige tiene problemas por la falta de tierra, y ya hemos entrado en una pelea con el país. Si fuéramos a aumentar la longitud de la Carretera Dorada hasta Koran, la población será capaz de aumentar muchas veces más…… espera, ¿qué estoy diciendo? Ni siquiera en Rotsgard hay una ciudad con tal escala. –(Makoto)

Si fuéramos a agrupar Ciudad Academia con todas las ciudades de los alrededores, sería bastante grande, pero cada ciudad no es tan grande.

O más bien, ¿qué estoy diciendo?

Qué cosa tan estúpida.

Este mundo es completamente diferente al Japón moderno.

No hay manera de que sean capaces de crear una ciudad que sea tan grande.

–Convertirse en una… hasta Koran. No, pero tal cosa es…… si sólo pudiéramos resolver ese problema… pero, podría ser… –(Rembrandt)

–¿R-Rembrandt-san? Lo siento, me acordé de algo que tenía que hacer… –(Makoto)

–… Espera, mi asunto era un extra para empezar. Lo siento pero, ¿puedes ir a la habitación que está a dos espacios cercanos a esta? Quiero que me prestes un poco más de tu tiempo. –(Rembrandt)

–Bueno. Pero… –(Makoto)

Rembrandt-san, que estaba distanciado, me impidió salir.

¡A pesar de que dije algo tan embarazoso que me gustaría saltar a  un agujero si hubiera uno!

–Sairitz-dono está esperando en ese lugar. Parece que tiene algo que hablar sobre el asunto del “escudo” de Tsige. Ella dijo que por favor fueras tú, Raidou-dono. Lo siento, pero por favor. –(Rembrandt)

Él trae su rostro cerca de mí y susurra.

Rembrandt-san pronunció ese nombre; El nombre de la emperatriz de la Unión Lorel que se mueve en las sombras de la independencia de Tsige.

Esa es la verdadera razón para llamarme.

No puedo huir solo por vergüenza.

Esta es una preocupación por la que la aventurera Toa-san estaba preocupada.

Bueno, podré escapar de Rembrandt-san de todos modos.

–…Entendido. Entonces, ahora me iré. –(Makoto)

–Umu. Lamento molestarte… Una ciudad que puedas caminar de un extremo a otro en un solo día. En este Baldío, no sólo podríamos obtener grandes cantidades de tierra, incluso obtendríamos un mar… ¿Es este… el momento de poner nuestra mano en el fuego aun cuando conozcamos sus peligros? –(Rembrandt)

Dejando a Rembrandt-san, que todavía estaba murmurando algo, me dirijo a la habitación donde Sairitz-san debería estar esperando.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Capitulo anterior                                                                       Capitulo siguiente

1 comentario:

Busqueda por fecha