Novelas ligeras en español

domingo, 23 de julio de 2017

Tsuki ga capitulo 254

El frío viento de la noche me rozó las mejillas, y las piernas que definitivamente me dije a mí misma que no pararan y corrieran a toda velocidad, ahora eran incapaces de moverse adecuadamente.

Sin poder quedarme ni una noche en la posada, estaba a punto de ser capturada.

Por el anciano que ha estado cuidando de mí desde la infancia, Shougetsu, y mis guardaespaldas.

Estoy en una ciudad lejana en la que no tengo a ni un solo conocido en quien confiar. Desde el principio, no tenía dónde correr.

Por eso, mis únicas opciones eran deslizarme entre una multitud de gente o hacer que el Gremio de Aventureros me diera refugio-desu.

Hay demasiada distancia entre mí y el Gremio de Aventureros, y con el fin de meterme entre una multitud de gente, tendría que dirigirme a las calles bulliciosas.

Decidí hacer esto último, pero la búsqueda de Shougetsu y su grupo fue rápida y precisa.

Me acorralaron en un callejón donde pocas personas pasan.

Pero mi suerte no convencional… me dejó un camino para la salvación.

Cuando pensé que todo había terminado, una mujer apareció galantemente frente a mí.

Figura alta, pelo azul ondeando con el viento, y con dos katanas en su cintura, miró a Shougetsu y a los demás de una manera sin miedo.

Mis guardaespaldas, Akashi y Yuduki, soltaron un breve grito y cayeron a los lados de ella.

A pesar de que las dos son combatientes que han recibido una cantidad adecuada de entrenamiento para su posición, la mujer que había desenvainado la katana larga tenía una expresión genial.

Me mira y dice unas palabras que sonaban como si salieran directamente de los cuentos de hadas de príncipes y caballeros, y ella alejó a Shougetsu y a los demás en un instante.

–¿Estás herida? –

Qué hermosa voz.

–Ahora, pequeña, vamos a encontrar un lugar seguro para… –

Su gesto de fruncir sus cejas también era encantador.

–¡Increíble… increíble-desu! ¡¡Eras como el legendario maestro de la espada, Iori-na no desu!! –(Iroha)

Así es, el hombre valiente que derrotó a cien dragones solo en las fronteras del mundo.

Como el espadachín, Iori-sama.

Poseyendo un poder fuerte, un arma fuerte, y no abandonar a los débiles.

–Oh, maestro espadachín. ¡Qué bien suena ese título-ja no! –

Y esa intrépida sonrisa que me mostró me hizo quedar fascinada.

–¡Ah, pero el anci…No, no! Quiero decir, esos matones de allí, ¿están bien? –(Iroha)

–Por supuesto, usé el lado romo-ja. –

–¡Uwaaaaaaaaaa! –

Sin matar a uno solo de ellos, y no alardear al respecto.

Al igual que Haku-san y Ginebia-san, este personaje ha ganado mi admiración.

Tal vez porque ella es una espadachina que usa una katana, podría decir que mi admiración creció aún más.

–Persiguiendo a una niña en grupo, eso no es algo que normalmente sucedería. Esto debe ser una especie de destino-ja, si está bien contigo, ¿puedes contarme tu historia? Soy Tomoe. Una persona que tiene una cantidad decente de habilidades-ja yo. –(Tomoe)

–¡¡Sí!! –

–Qué chica honesta-ja na. ¿Cuál es tu nombre? –(Tomoe)

–¡Iroha, y… Osaka… Osaka Iroha es mi nombre, Tomoe-sama! –(Iroha)

–Osaka, eh. Fumu, bueno, eso está bien. Entonces, Iroha, déjame presentártelos. El que ves allí es mi maestro, Raidou, y la que está allí es nuestra sirvienta, Mio-ja. –(Tomoe)

En el lugar donde Tomoe-sama se dirige, están las figuras de dos personas.

Uno de ellos es un hombre de baja altura, y la otra… está un poco oscuro, así que no puedo saber bien los detalles, pero probablemente sea una mujer vestida con un kimono y con pelo negro.

¿El más bajo es el maestro de Tomoe-sama?

Aunque eso no hace clic.

Esa persona sostuvo su cabeza como si estuviera preocupada y le dice algo a Tomoe-sama y a la otra mujer, y luego, se dirige hacia donde estoy.

–Antes de escuchar tu historia, primero vayamos a un lugar tranquilo. Iroha, ven a nuestra posada. De esa manera será más seguro, y podremos protegerte. –(Tomoe)

–La posada de Tomoe-sama… –(Iroha)

Es cierto que Shougetsu encontró al instante la posada que me presentó el gremio, también si algo ocurriera antes de que llegue la mañana, me capturarían seguramente.

Si son esas habilidades de Tomoe-sama, mientras esté con ellos, no importa quién nos ataque…

–Parece que no tienes ninguna objeción-ja na. Entonces, síguenos. –(Tomoe)

–¡Ah, sí! –(Iroha)

Este encuentro… ¿es también por mi suerte?

Estando juntos con estos tres, ¿hay algún tipo de significado detrás de ello? ¿Me ayudarán a encontrar algo especial?

De todos modos, no tengo otra opción.

En este momento, debo ir con la corriente.



En cualquier caso, caminar sola y caminar junto con alguien es muy diferente. Me siento increíblemente segura.

El maestro que no ha dirigido mucho su cara hacia mí, parece que está siendo considerado conmigo, su ritmo de caminar es bastante lento.

Las dos mujeres altas hablaban frecuentemente con él, y su manera de responderles es increíblemente natural, se sentía como que un espacio que ya estaba bien formado.

De las piezas de la conversación que pude captar, me dio la impresión de que esta persona llamada Raidou sabe mucho acerca de la cultura de este país.

Pero cómo decirlo, parecía como si fuera un viejo conocimiento, o más bien, no de la era moderna. Ese misterioso conocimiento parecía extrañamente inconexo en algunas partes.

Hm, no es eso…

Algo me estaba molestando.

Pero eso me llevó a una pregunta mucho más grande.

Los ojos de asombro que se estaban derramando sobre nosotros…no, no hacia mí, las miradas que se estaban derramando sobre Raidou-sama que está siendo cortejado por las dos mujeres.

Puedo entender claramente la razón, o más bien, también me lo estoy cuestionando yo misma.

¿Qué parte de esta persona atrae a Tomoe-sama y a la otra chica?

No entiendo nada.

Su aspecto está en el lado bajo, y no está equipado con nada asombroso. Más bien, ni siquiera está armado con nada.

Además, contrariamente a Tomoe-sama que exuda el aura de una persona fuerte, no siento nada de este hombre.

Prácticamente no hay poder mágico.

No creo que sus habilidades de conversación sean tanto para alabar, y… no hay un solo rasgo que atraiga al sexo opuesto.

¿Por qué?

… Ah, pensé en una razón.

Puede ser lo mismo que yo.

Su pedigrí es bueno. O tal vez sea rico.

No su nombre o sus rasgos individuales, su posición es la parte asombrosa.

Si hay algún atractivo en este hombre llamado Raidou, definitivamente serían en esas líneas.

Pero… ¿una gran persona como Tomoe-sama se sentiría atraída por una razón tan baja como ésa?

La mujer llamada Mio aparentemente es una sirvienta, así que es posible que ella esté tratando de ponerse en el lado bueno de su maestro y obtener favores de esa manera.

Aún así, al mirarlo con los estándares de Lorel, estas dos son todas unas bellezas.

Sus ambiciones también deben estar en las características más altas.

Como pensé… no entiendo nada.

Mientras estaba pensando eso, llegamos a la posada en la que se alojan y me permitieron entrar.

Es una muy buena habitación-na no desu.

Como pensé, este Raidou es un hombre bastante rico.

Parece que mi conjetura era correcta.

Y él es el representante de una empresa extranjera llamada compañía Kuzunoha y ellos están en la cima de la jerarquía.

Para mi sorpresa, revelaron que han obtenido el permiso de Sairitz-sama y están visitando este país.

Las muchas preguntas que tenía en mi mente fueron contestadas con entusiasmo, y el representante de la compañía Kuzunoha, Raidou-sama, era, a diferencia de su apariencia, una persona realmente gentil.

Y parece que mi impresión de Mio-sama fue… una gran error.

Pasé por una experiencia terrible que no quiero recordar.

–¡¡Y-Yo…!! –

Ya que existe la posibilidad de que Mio-sama esté en el mismo rango que Tomoe-sama, no puedo pedirle que me ayude con mi ropa.

Como era inevitable, en el momento en que íbamos a entrar en el baño de la habitación, le pedí a Raidou-sama que me asistiera.

Parecía sorprendido, pero si es Raidou-sama, quien es una persona ordinaria al igual que yo, con sólo su familia siendo su parte imponente, me haría sentir ligeramente a gusto, aunque podría ser un poco grosera con él.

Pedirle esto a las súper mujeres que pueden cortar a través del destino con sus propias fuerzas y a veces afectan el futuro de otros, eso sería escandaloso.

Sería otra historia si fuera cuando me haya convertido en una mujer, pero con este cuerpo de aspecto miserable que tengo ahora, eso es simplemente…

Incluso Raidou-sama probablemente no encontró nada bueno en el.

Ha pasado un tiempo desde que no he tomado un baño, así que terminé estando algo demasiado alegre, pero ese hombre estaba entrando fácilmente en contacto con Tomoe-sama y Mio-sama, así que tal vez él está inesperadamente acostumbrado a los cuerpos de las mujeres.

Aun así, realmente sentí que soy una princesa.

Con sólo unos pocos días de no tomarme un baño, no podía soportar esta desagradable sensación en mi cuerpo.

No puedo creer que tener sudor en mi cuerpo fuera tan desagradable.

Pulir mi piel mientras estaba cuanto quería en el baño puede levantar mi espíritu este tanto.

A pesar de que los plebeyos no tienen la oportunidad de bañarse todos los días.

Mientras estaba en el baño, no podía contenerlo más y terminamos nadando dentro de la bañera incluso si eso era impropio.

Y mi mente de repente pensó en algo, que no importa lo cerca que “estemos” de la “gente”… probablemente nunca podremos cruzarnos.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Al día siguiente.

En la tienda de ropa tradicional orientada hacia los turistas, después de mostrar una parte de los activos abrumadores de la compañía Kuzunoha, le pedí a Raidou-sama que pasáramos por el Gremio de Aventureros, y le pedí a la recepcionista que cancelara mi solicitud.

Les dije que era porque yo misma había encontrado gente confiable.

Y en verdad, le he dicho a Raidou-sama y a los demás lo más que pude de mis circunstancias y han prometido ayudarme.

Pero por alguna razón, no ha habido contacto con Shougetsu y los otros hoy.

El anciano no se rendiría con sólo una vez anoche. Qué extraño.

La compañía Kuzunoha tampoco parece preocuparse por el ataque del grupo del anciano. Eso también es extraño.

Pero esto no era una gran cosa en absoluto-desu.

Cuando nos íbamos de Mizuha, la mayoría de las tropas guarnecidas en la ciudad estaban alineadas para ver la salida de la compañía Kuzunoha.

El carruaje era espléndido como los de los grandes aristócratas, y el caballo era de primera clase.

… Parece que fue un gesto de la ciudad.

Raidou-sama dijo que sin duda los devolvería y que lamentaba los problemas, pero… honestamente hablando, este “gesto” de ellos definitivamente no era un préstamo, sino un regalo.

Esto era, sin duda, no el comportamiento que tendrían sobre una compañía normal.

–Soy una persona que solo terminó acompañándolos por un curso de eventos, ¿pero simplemente quiénes son las personas de la compañía Kuzunoha? –(Iroha)

Espontáneamente pregunté a una persona con buena posición.

Incluso para mí, esa era una manera sospechosa de hablar.

–… Yo no sé más que usted que los acompaña, pero si realmente no lo sabe, haga que Raidou-sama le muestre su nota promisoria. –

–Nota promisoria… Gracias. –(Iroha)

–… No se preocupe. Por favor dele mis recuerdos a Shougetsu-sama, Iroha-sama. –

–¡¡¡!!! –

–Por favor descanse tranquila. Shougetsu-sama y los demás ya no se meterán en el camino en su viaje. –

–…E-Entonces… –(Iroha)

Q-Qué sorpresa-desu.

Simplemente traté de hablar con lo que parecía ser una persona importante dentro de las tropas, aún así, ese anciano… inesperadamente es una persona famosa-na no desu.

Él fue capaz de localizarme fácilmente también.

Creo que las cosas se están moviendo a un lugar que desconozco.

–Ah, Iroha-chan, dijiste que querías ir a tantas aldeas por el camino como sea posible, ¿verdad? –(Raidou)

Raidou-sama me pide confirmar eso conmigo quién ya había entrado en el carruaje.

Eso es correcto-na no desu.

Quiero ver el estado actual de los pueblos, y confirmar si el impuesto de este año es razonable.

–Sí. Por supuesto, es más que suficiente con que usted, Raidou-sama y los demás se acomoden lo que puedan para que no afecte el plan de su viaje. –(Iroha)

–Está bien. Pero dijiste que querías hacer una supervisión de las tierras, ¿cómo piensas hacer eso? No podremos quedarnos mucho tiempo en una aldea, ¿sabes? –(Raidou)

–No creo que tome mucho tiempo-desu. –(Iroha)

–¿Eh? –(Raidou)

Raidou-sama hace una expresión perpleja.

–Conozco los detalles de los impuestos del año pasado, y mientras sea capaz de confirmar la cosecha de este año y el estado de los daños causados ​​por los mamonos a las aldeas, eso sería suficiente. Además, si pudiera contar la situación con la población, eso sería suficiente. –(Iroha)

–… Cosecha y daños, también población. Creo que esas cosas llevan tiempo… –(Raidou)

Raidou-sama inclina su cabeza.

Fufufu, probablemente no conoce este tipo de cosas en detalle.

Si son esos tres puntos, el jefe de la aldea tiene una idea de todo ello.

Es por eso que las cosas se acabarán escuchando al jefe de la aldea.

–No, es sólo escuchar lo que el jefe de la aldea tiene que decir, Raidou-sama. –(Iroha)

–¿Eh? ¿No significa eso…? –(Raidou)

–Sus deberes son reportar esta información al señor feudal cada año después de todo. Viendo la aldea en persona, y escuchando lo que tienen que decir, me dejarán entender con más precisión-desu. –(Iroha)

–…Ya veo. Así es como es… Entendido. Iremos al mayor número posible. Bien, estar dentro del carruaje probablemente será aburrido así que ¿qué tal si vas al lado del cochero con Mio y ves el paisaje? –(Raidou)

Después de mostrar una expresión sorprendida, Raidou-sama parece pensativo y se quedó en silencio por un tiempo, luego me animó a ir al lado del cochero.

–Pero no puedo conducir un carruaje. –(Iroha)

No he tenido este tipo de oportunidades hasta ahora, y no tengo habilidades para controlar caballos.

–Está bien. No es que vayas allí a trabajar. ¿No te lo dije? Ve a ver el paisaje. El caballo… bueno, solo ve y lo sabrás. –(Raidou)



Bueno, si eso es lo que Raidou-sama dice…

–Entendido. Entonces, tomaré sus palabras-desu. –(Iroha)

–Está bien, pásala bien. –(Raidou)

En el oscuro y fresco vagón de pasajeros, dejé a Tomoe-sama y a Raidou-sama, y ​​me fui al lugar del cochero.

Allí vi la figura de Mio-sama sentada con elegancia.

En su mano está sosteniendo su abanico plegable, y a veces, está enviando viento a su cara.

Su otra mano está en su cintura.

A ella no le importan los caballos.

–Ara, Iroha. ¿Estás viniendo a este lado-desu no? –(Mio)

–Raidou-sama me dijo que mirara el paisaje en el lado del cochero. –(Iroha)

–Waka-sama lo hizo. Qué amable de su parte. –(Mio)

Mio-sama estrecha sus ojos alegremente y su humor se alegra.

–U-Uhm, ¿está bien no darle importancia a los caballos? –(Iroha)

–… No hay problema-desu wa. –(Mio)

–Pero si dejamos que los caballos hagan lo que quieran, no sólo no llegaremos a Kannaoi, ni siquiera sabremos hacia dónde nos dirigiremos. –(Iroha)

–Estos pequeños irán por sus rutas correctamente pensadas y nos llevarán a Kannaoi. No hay necesidad de preocuparse. Las aldeas a las que quieres ir, y los lugares con agua; todo ello se les ha sido dicho correctamente. –(Mio)

–¿Dicho… correctamente? –(Iroha)

¿A quién?

¿Podría ser… a los caballos?

–Ajaja, eso es imposible. –(Iroha)

–¿Qué tiene de imposible? No fui yo, ¿sabes? Fue Waka-sama-desu. –(Mio)

¿Raidou-sama lo hizo?

Ah, ya veo.



¡¡Como carajo va a ser así!!

¡¡No es un problema si Tomoe-sama, Mio-sama, o Raidou-sama lo hizo!!

–Eres una chica con una cantidad inesperadamente rica de expresiones eh. También parecías estar teniendo mucha diversión en el baño de anoche. –(Mio)

–Eso fue, uhm, había pasado un tiempo desde que no tomaba un baño, así que estaba un poco uhm… ¡espera, ese no es el problema aquí! ¡Tienes que sujetar apropiadamente las riendas de los caballos o…! –(Iroha)

–¿O? –(Mio)

–¡Se moverán a su propia voluntad! –(Iroha)

–¿Se están moviendo… a su propia voluntad? –(Mio)

¿Eh?

Cuando dice eso, miro de nuevo al frente.

Los caballos se movían de una manera que la disciplina podía sentirse y avanzaban rítmicamente.

Ese avance parecía que tenían un objetivo en mente.

Aunque nadie está sosteniendo las riendas…

–Se están moviendo adecuadamente… –(Iroha)

–¿Verdad? –(Mio)

Mio-sama responde como si eso fuera obvio.

–Raidou-sama… ¿puede hablar con los caballos? ¿Es capaz de hacer algo así? –(Iroha)

–Sí. Es Waka-sama, así que eso es un hecho. Iroha, estás malentendiendo a Waka-sama, ¿verdad? –(Mio)

Los ojos de Mio-sama se volvieron un poco aterradores.

–U-Uhm… –(Iroha)

–Estás pensando en él como un simple hombre rico de una casa mercante, ¿verdad? –(Mio)

–Uh… –(Iroha)

Justo en el blanco.

–En serio, creer sólo en lo que tus ojos pueden ver es realmente lamentable. Escucha bien, primero que todo, Waka-sama fue capaz de obtener esta fortuna en su propio tiempo de vida. –(Mio)

–¿Eh? –

Pero… sabes, ¿no es un “Waka-sama”?

Tendría que ser al menos una segunda generación o eso sería extraño… ¿verdad?

–Él es una persona que gana más de lo que puede hacer almacenes para guardar sus riquezas, sabes. Por cierto, es también una persona que es capaz de obtener las muchas materias primas de la frontera del mundo y tiene una circulación de las mismas en Tsige. Al mismo tiempo, es una persona que tiene influencia con las autoridades de las cuatro grandes potencias, además de ser el más fuerte en Rotsgard como profesor a tiempo parcial. –(Mio)

–… –

–El incidente que ocurrió en Rotsgard, si Waka-sama no estaba allí, quién sabe qué habría sucedido. No habría sido extraño tener una noticia de la destrucción de la Ciudad Academia-desu wa. –(Mio)

Mio-sama habla indiferentemente.

El contenido no me está entrando bien.

–Jah… ahora te estás haciendo la tonta. Hmm, este es buen momento-desu wa ne. Mira allí, Iroha. –(Mio)

Mientras el carruaje avanzaba por el sendero en el bosque, Mio-sama mira al frente y dice que este era un buen momento.

Las muchas palabras chocantes todavía no habían sido digeridas dentro de mí, así que seguí sus palabras reflexivamente.

–¡¿?! –

Hay un acantilado justo enfrente. Es bastante grande.

Una grieta profunda en el suelo.

Pensé que mi línea de visión había brillado de repente, pero pensar que esa era la razón…

Izquierda o derecha; Cualquiera que sea, tenemos que eludirlo.

Pero, ¿qué parte de esto es un buen momento?

En ese momento, uno de los caballos hace un largo relincho.

–Sí, entendido. –(Raidou)

Desde el coche de pasajeros, oí la voz de Raidou-sama.

¿Entendido?

No entiendo el significado en absoluto.

Pero parece que los caballos lo entendieron, parecían satisfechos y continuaron adelante.

¡H-Hay un acantilado-desu!

¡En la! ¡La dirección a la que nos dirigimos!

¡No hay puente ni nada, ¡sólo un profundo acantilado!!

Los caballos no tenían ningún miedo, y Mio-sama no se molestó en absoluto como si esto fuera natural.

–¡¿Mio-sama?! ¡Frente, frente! –(Iroha)

–Sií, mira bien. –(Mio)

–… –

¿Que mire, dices? Puedo ver el acantilado.

Eso es lo único que puedo ver… -na no… desu…

Ambos extremos del acantilado comienzan a adherirse el uno al otro.

Ambos extremos se movían como si crearan un camino en la línea hacia la que avanzamos.

La luz del poder mágico puede verse vagamente en el suelo, pero no puedo sentir el poder mágico para nada.

En el momento en que parpadeé, había un camino allí, y a ambos lados, había soportes para ello. Se formaron unas barandillas de piedra… y se convirtió en un puente.

Un puente bastante robusto.

Sin que me diera cuenta, la superficie del suelo se había transformado en pavimentos de piedra.

–Escuché que estuvo ayudando en la reconstrucción de Rotsgard, pero esta es una obra espléndida. Un magnífico puente-desu wa ne. –(Mio)

Los caballos atravesaban aquel puente de piedra como si nada hubiera pasado, y después de avanzar un rato, esta vez, los caballos hicieron un grito un poco asustado.

¿Paso algo?

La intranquilidad de los caballos también me fue transmitida, y mi pecho se sentía un poco frío.

–Hay un lugar con agua cerca… tiempo para un descanso, eh. Pero, ya veo… parece que hay no muertos saliendo de los alrededores. –(Mio)

–¡No muertos! ¿Mio-sama, puede saberlo? –(Iroha)

Cosas como esqueletos, fantasmas y zombies; Ese es el tipo de monstruos que son los no muertos.

No los he visto antes, pero tengo conocimiento de ellos.

–¿No es obvio? Después de todo, el hedor de los no-muertos llega hasta aquí. –(Mio)

–Mio… los caballos están asustados, pero si es una molestia, ¿quieres que lo haga? –(Raidou)

–¡No, Waka-sama! Algo así, puedo limpiarlo. –(Mio)

–Ya veo. ¡Entonces, te lo encargo! –(Raidou)

–¡Sí! –(Mio)

–Mientras estas en eso, ¿puedes abrir un trayecto que pueda servir como atajo al lugar con agua? Parece que sería un gran rodeo si no lo hacemos después de todo. Parece que los caballos también están cansados. –(Raidou)

–Déjemelo a mí. Ei. –(Mio)

“Ei”, ¿dices, Mio-sama?

¿Qué vas a hacer haciendo un sonido tan lindo?

Además, dijiste “déjemelo a mí” con una expresión alegre como si unas flores fueran brotar en tu alrededor, y ese “Ei” Taaambieeeen…¡¡¿?!!

De repente apareció un pilar oscuro y giró hasta el punto de que podía alcanzar el cielo.

–Iroha, ¿te has convertido en un pececito de colores o algo así? Tu boca se abre y se cierra. Si eres una dama, ten cuidado con tus gestos. Y bien… el lugar con agua está allí y el camino actual está así, así que… si nos abrimos camino en esta línea, ¿sería un atajo? –(Mio)

Cuando quedé sorprendida quedándome sin palabras, Mio-sama me advirtió.

Ya ni siquiera podía responder. El lugar donde Mio-sama apuntaba su abanico plegable, allí, los árboles que estaban alineados, estaban siendo tragados por una oscuridad que se arrastraba por el suelo… y desaparecieron.

En el otro lado de la alfombra de oscuridad, había un lago que brillaba con la luz del sol.

Es probablemente el lugar con agua que han estado hablando por un tiempo ahora. See.

Los caballos cambiaron su ruta, y se dirigieron gozosamente hasta donde había una presencia de agua, hacia el lago.

Ese pilar de la oscuridad probablemente derrotó a los no muertos, y entonces, abrió un atajo al lago así como así.

A pesar de que no ha pasado mucho tiempo desde que nos fuimos de Mizuha, sentí como si ya hubiera vivido varios días de viaje. Ese es el tipo de fatiga que estaba sintiendo en este momento.

–… –

–Así que estás sin palabras. Bueno, ¿esto sirve como buen condimento y blanqueamiento? Iroha, de ahora en adelante, hasta que lleguemos a Kannaoi, estaremos mostrándote mucho de la compañía Kuzunoha, Waka-sama, y ​​nosotras. Aprende. En el futuro, oirás el nombre de la compañía Kuzunoha y Waka-sama, y ​​en ese momento, espero que seas capaz de hacer un juicio correcto. Tomoe-san y yo no seremos frugales en cooperar con eso. Ufufufu. –(Mio)

Ya me han mostrado cómo se hacia un puente en un instante en un acantilado, y cómo creaban fácilmente un camino en un bosque, y aún así, ¿hay más?



Sólo voy a vaciar mi cabeza.

Sólo honestamente me sorprenderé y me moveré mientras sucede.

Podría solo ser simplemente Iroha, y no Osakabe Iroha.

Aprenderé de este grupo de grandes personas.

Este es el momento de mostrar tu resolución, Iroha.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Desde el primer día que Raidou-sama y los demás salieron de la ciudad, a lo largo del viaje, cosas que nunca habría imaginado, estaban ocurriendo, ocurriendo y ocurriendo un montonazo.

¿Es esto la obra de ese título extraño que el miembro del personal del Gremio de Aventureros estableció?

Antes de llegar a los pueblos para escucharlos, se produjeron una buena cantidad de problemas, no no, en este momento, ya puedo decir claramente que no pueden considerarse problemas para nada.

Ataques de monstruos, una disputa entre semi-humanos y una aldea, y luego hubo un incendio en la montaña y una inundación; Ese tipo de obstáculos que incluso cambiarían la topografía… han habido tantos, ni siquiera puedo recordar cuál ocurrió dónde. A pesar de que sólo han sido unos pocos días, ya no puedo recordar nada en detalle.

El recuento de palabras en mi cuaderno ha superado cualquier instancia.

Este cuaderno, que originalmente estaba planeando usar para organizar las conversaciones de los jefes de aldea de cada aldea, resultó ser útil de una manera inesperada.

Por supuesto, este cuaderno que actualmente se encuentra en mis muslos también tiene la condición actual de las aldeas.

Fue prácticamente todo gracias a la compañía Kuzunoha, pero se está desarrollando de una manera increíblemente suave.

–Como pensé, todas las aldeas están en mal estado. Si aumentáramos el impuesto en este estado, en pocos años, podría crear un daño irreparable. –(Iroha)

Incluso si veo su estado actual, no hay muchas cosas brillantes que decir sobre las aldeas.

Por alguna razón, en el momento en que llegamos a las aldeas, los grandes problemas se hicieron activos, pero en esos casos, el grupo de Raidou-sama los resolvió a todos.

Aun así, resolver esos grandes problemas sólo sirvió como pequeños beneficios que no resolvían la raíz de nada.

–¡Pero si le muestro esto a padre, él definitivamente…! –(Iroha)

–Hey, Iroha-chan. ¿No vas a dormir aún? –(Raidou)

–… Raidou-sama. Es de noche, pero usted ha preparado una luz para mí, así que dormir de inmediato sería un desperdicio-desu. –(Iroha)

–… Pero la falta de sueño no es bueno para los niños. Podría haber sido un error preparar una luz. –(Raidou)

Estando preocupado, Raidou-sama amasa sus sienes.

–¡Eso no es cierto! ¡¡Esto me alegra un montón!! –(Iroha)

En primer lugar, cuando duermes al aire libre, lo más que puedes tener normalmente es la luz de un fuego, pero Raidou-sama y los demás no tienen ningún miedo de cosas como bestias y mamonos, por lo que incluso se extingue el fuego y preparan sus propias luces mientras pasan la noche.

Cuando pedí una luz para seguir escribiendo, Raidou-sama fácilmente encendió una linterna con la luz de su poder mágico, y la he estado usando todo este tiempo hasta hoy.

Ilumina por sí misma cuando se oscurece, y se apaga por sí sola cuando es de día; una luz dulce-desu.

La noche ya se ha profundizado, y aún así, sigue liberando una luz calmante.

–Jaja, ya veo. Debe ser eso, ¿verdad? En las aldeas a las que fuimos, ocurrieron muchas cosas y nos involucramos con ellas e incluso nos metíamos en sus asuntos. Esta linterna que te he dado, Iroha-chan puede ser considerada como parte de esta intromisión, ¿verdad? Y entonces, ¿cómo fue tu impresión después de supervisar las aldeas? –(Raidou)

–… No es buena-desu. Como pensaba, un aumento de impuestos no es algo que se deba hacer en este momento. –(Iroha)

–De la información que recogiste, ¿eso es lo que piensas? –(Raidou)

–Sí. –(Iroha)

–Entonces, ¿qué pensaste… después de ver a la propia gente de las aldeas, los problemas que cada aldea tenía, los ataques que recibieron y su comportamiento en crisis? – (Raidou)

–¿Eh? –(Iroha)

Raidou-sama, en lugar de decir que quería una respuesta, era más bien quería saber sobre mis pensamientos.

Incluso si me preguntas lo que pienso…

–La gente en las aldeas estaba tremendamente en problemas-desu. Fue estupendo que su grupo, Raidou-sama, estuviera coincidentemente allí cuando sucedieron las cosas, pero si no fuera así, varias aldeas habrían caído definitivamente. –(Iroha)

Sobre eso, sentí que era culpa de mi título, y eso me hizo sentir peor.

–… Sobre eso, bueno, podría ser por mi culpa, así que terminé salvándolos. –(Raidou)

–¿Eh? –

–Ah, bueno… ya veo, “en problemas”, eso es todo eh. Iroha-chan, eres muy amable. Incluso empiezo a pensar que “comparar nuestras respuestas” será un poco cruel. –(Raidou)

–¿Comparar las respuestas? –(Iroha)

Raidou-sama es el tipo de persona que no importa qué tipo de cosas fuera de lo normal diga, no sería extraño, ¿pero qué es esto sobre “comparar las respuestas”?

No entiendo más de lo normal-na no desu.

A veces, de la mano de Raidou-sama, una línea de luz era disparada y volaba a alguna parte. Y he llegado a ser capaz de entender que “Aah, HABIA un mamono en nuestras cercanías eh”.

Cuando le pregunté qué estaba haciendo, me dijo que estaba practicando su magia, pero eso es definitivamente una mentira.

Cada vez que sucedía, Mio-sama dirigía una mirada fría hacia la dirección a la que volaba, por lo que era obvio.

Y en realidad, no ha habido un solo ataque de nada desde nuestro viaje en este carruaje.

Un valle venenoso se convierte en un campo de flores, se hacen puentes en los acantilados, los bosques se convierten en senderos; En cierto sentido, esto se sentía más un viaje tramposo que el Camino del Espíritu de Ginebia-san.

Pensando en los pueblos a los que hemos ido, normalmente tomaría alrededor de 1 mes.

–Vamos a dejarlo como algo que esperar cuando llegue a Kannaoi. No pasará mucho tiempo después de todo. –(Raidou)

–Como pensé, Raidou-sama, usted realmente es un sabio-sama-na no desu. En el momento en que vi la nota promisoria, más que sorprendida, sentí que podía comprender. Una misteriosa y asombrosa persona-desu. –(Iroha)

–… Sabio, eh. Simplemente no puedo acostumbrarme a esa forma de ser llamado. Además, los japoneses que estaban aquí, en su mayoría, estuvieron tonteando, y francamente hablando, estar en la misma categoría que ellos me haría sentirme tan avergonzado que no podría caminar. –(Raidou)

–¿No está contento por los numerosos grandes logros que han dejado atrás? –(Iroha)

–Conozco sobre varios logros brillantes, pero… verás, incluso con esos, cuando veo que los uniformes de práctica son bloomers limitado sólo a las mujeres, mi respeto sale volando hasta la estratosfera. Parece que hubieron bastante japoneses de la era Heisei, y, sin embargo, ¿por qué los pantalones cortos no son buenos? –(Raidou)

–Son increíblemente buenos, esos bloomers. ¿Es eso algo que le haría perder tanto el respeto? –(Iroha)

Puedo imaginar lo que son los “pantalones cortos”, debido a la palabra, pero no creo que eso sea algo que influiría en la impresión de los logros que los sabios-samas han dejado atrás…

–Pensé que era una zanja que nunca se llenará. Período. –(Raidou)

Con un rostro serio, Raidou-sama murmura como gimiendo.

–… Y entonces, ¿qué es lo que quería decir? Raidou-sama, Si quiere que me vaya a dormir pronto, iré a dormir por hoy. –(Iroha)

–Ah, no es eso. Estaba hablando con los caballos, verás. Y bien, ya que tuve la oportunidad, te llamé ya que todavía estaba despierta, Iroha-chan, eso es todo. –(Raidou)

–… Ahora que lo pienso, nunca he oído historias de sabios-samas que puedan hablar con animales. O más bien, Raidou-sama, usted no sólo es capaz de hablar con los animales, incluso habló con semi-humanos, mamonos, espíritus de gente muerta… ¿no es así? No, si ese fuera solo mi malentendido, sería un alivio…no, quiero decir que estaría bien. –(Iroha)

–En realidad, puedo. –(Raidou)

–¿Puede? –(Iroha)

–See. –

–Es una habilidad impresionante. Admirable-desu. –(Iroha)

Ser capaz de hablar con cualquiera en este mundo, si eso es cierto, es una habilidad increíble.

Y estamos hablando de Raidou-sama, por lo que es muy probable que sea verdad-na no desu.

–Si es posible, mantenlo en secreto junto con las cosas relacionadas a la compañía Kuzunoha, ¿de acuerdo? No te estoy prohibiendo que se lo digas a nadie, así que piénsalo como una promesa entre amigos. –(Raidou)

–Amigos… –(Iroha)

Es una palabra a la que no estoy acostumbrada.

Creo que una promesa entre amigos es bastante pesada.

Si Raidou-sama es mi amigo, no habría nada más tranquilizador que eso.

Ahora entiendo que decir algo como “somos amigos” sería presuntuoso, pero como esperaba, no puedo hacer que Raidou-sama… me ayude a bañarme más.

En mis estándares, él es la persona número uno a la que no debería haberle pedido que hiciera eso.

En este viaje, he aprendido a cambiarme de ropa por mi misma de todos modos.

–Por cierto, últimamente, he podido más o menos entender cosas como árboles y piedras. Jaja, después de todo este tiempo, eso realmente me preocupa. –(Raidou)

–Árboles y piedras… –(Iroha)

Ser capaz de entender las voluntades de los árboles y las piedras… creo que ya no hay necesidad de que sea un ser vivo.

–Ah, bien. Ya que tengo la oportunidad, déjame preguntarte una cosa. –(Raidou)

Raidou-sama, que ha confesado algo extravagante, actuó normalmente sin ningún cambio y me mira directamente a la cara.

–… Si es algo que puedo responder… –(Iroha)

Podría también tan solo revelar que soy de la familia Osakabe.

–No es algo para estar tan atormentada, ¿sabes? Uhm, verás… –(Raidou)

–¿¿Sí?! –(Iroha)

–Iroha-chan ¿eres… la prometido de Izumo? –(Raidou)

……



¿Izu… mo?

–Ni siquiera es necesario escuchar la respuesta, acerté eh. Mio también dijo esto pero, se nota en tu cara, Iroha-chan. Eres como mi pasado yo… no, todavía soy así. –(Raidou)

–¿R-Ra-Raidou-sama? –(Iroha)

¡¿Por qué el nombre de Izumo-sama viene de Raidou-sama?!

–En realidad, es algo de lo que estaba prácticamente seguro. Simplemente lo estaba confirmando. –(Raidou)

–Uhm… Yo… uhhh… –(Iroha)

–Está bien. No te estoy culpando ni nada. –(Raidou)

–…¡¿Por qué?! ¡¿Por qué lo sabe?! –(Iroha)

–Ah, así que vas por eso. Probablemente ya lo has escuchado de Tomoe o Mio pero, soy un profesor a tiempo parcial en Rotsgard. Para decirte la verdad, estoy enseñando habilidades prácticas a Izumo. –(Raidou)

–¡¡¿?!! ¿Podría ser que… usted es… –(Iroha)

–Hmm –

–[Con una cara tranquila, juega con sus estudiantes a la puerta de la muerte, los entrena sin perdonarlos y sin dejarlos morir…] –(Iroha)

–… –

–[Él cambiaría su comportamiento si la persona es hombre o mujer, pero al final, lo que está haciendo no cambia en absoluto. En cierto sentido, es un comerciante increíblemente justo, o más bien, un ogro que lleva la piel de un comerciante.] –(Iroha)

–… –

– [Sólo conocerlo podría provocar la piel de gallina, así que no voy a mencionar su nombre], ¡¿usted es ese profesor a tiempo parcial?! –(Iroha)

La cara de Raidou-sama se pone rígida.

Pero lo más probable es que…no, definitivamente tengo una cara rígida también.

–… En serio, ese Izumo dice algunas cosas problemáticas eh. Ajajaja… –(Raidou)

–De Verdad. A pesar de que usted es una persona tan amable. Caramba, ese Izumo. Fufufu. –(Iroha)

No creo que pueda hacerlo, pero traté de aliviar de algún modo la situación.

En cualquier caso, Raidou-sama, y ​​la compañía Kuzunoha.

Un comerciante, un sabio-sama, y ​​encima de eso, él es el profesor de Izumo-sama.

Este encuentro fue muy probablemente por la guía de los espíritus.

La Sacerdotisa-sama ha estado fuera del país últimamente, así que las palabras de los espíritus han disminuido, o eso he oído.

Pero no hay duda.

¿Es esto debido al antagonismo entre las familias Ikusabe y las Osakabe? ¿O tal vez por su consideración con respecto a la inestabilidad del gran laberinto en Kannaoi?

Esto es… se ha convertido en un gran incidente.

Probablemente he sido nombrada como la persona que va a ser testigo… de lo que este personaje y la compañía Kuzunoha lograrán en Kannaoi.

Este no es el momento de estar sorprendida por cosas pequeñas.

Mi patria, Kannaoi, ¿algo va a pasar allí?

Yo, Osakabe Iroha, testificaré esto con mis dos ojos.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Capitulo anterior                                                                       Capitulo siguiente

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Busqueda por fecha